GTC
1. toepassingsgebied
1.1 Per i rapporti commerciali tra ALPIN LOACKER GmbH, Walgaustraße 33, 6833 Klaus (di seguito "Venditore") e il cliente (di seguito "Cliente") per l'acquisto di articoli sportivi e outdoor, si applicano le seguenti Condizioni Generali di Contratto esclusivamente nella versione valida al momento dell'ordine. L'inclusione di termini e condizioni proprie del Cliente è rifiutata, se non diversamente concordato.
1.2 Le presenti Condizioni Generali si applicano di conseguenza all'acquisto di buoni, se non espressamente concordato diversamente.
1.3 Per consumatore ai sensi delle presenti CGC si intende qualsiasi persona fisica che conclu un negozio giuridico per uno scopo che non può essere attribuito principalmente alla sua attività commerciale o professionale indipendente (art. 13 BGB).
2 Conclusie van het contract
2.1 Le descrizioni dei prodotti contenute nel negozio online del venditore non costituiscono offerte vincolanti da parte del venditore, ma servono a presentare un'offerta vincolante al cliente.
2.2 Il cliente può presentare l'offerta tramite il modulo d'ordine online integrato nel negozio online del venditore. Dopo aver inserito la merce selezionata nel carrello virtuale e aver effettuato la procedura d'ordine elettronica, il cliente presenta un'offerta contrattuale giuridicamente vincolante in relazione alla merce contenuta nel carrello cliccando sul pulsante.
2.3 Il venditore può accettare l'offerta del cliente entro cinque giorni,
- inviando al cliente una conferma d'ordine scritta o una conferma d'ordine in forma di testo (fax of e-mail); a tal fine è determinante la ricezione della conferma d'ordine da parte del cliente, oppure
- consegnando al cliente la merce ordinata, per cui è determinante il ricevimento della merce da parte del cliente, oppure
- richiedendo il pagamento al cliente dopo l'invio dell'ordine.
Als er verschillende alternatieven zijn, komt de overeenkomst tot stand op het moment waarop een van deze alternatieven als eerste wordt geverifieerd. Se il venditore non accetta l'offerta del cliente entro il termine suddetto, ciò sarà considerato come un rifiuto dell'offerta, con la conseguenza che il cliente non sarà più vincolato dalla sua dichiarazione d'intenti.
2.4 Il termine per l'accettazione dell'offerta inizia il giorno successivo all'invio dell'offerta da parte del cliente e termina alla fine del quinto giorno successivo all'invio dell'offerta.
2.5 Quando un'offerta viene inviata tramite il modulo d'ordine online del venditore, il testo del contratto viene salvato dal venditore e inviato al cliente in forma di testo (ad esempio via e-mail o fax) insieme alle presenti CGC dopo l'invio dell'ordine. Inoltre, il testo del contratto viene archiviato sul sito web del venditore e può essere consultato gratuitamente dal cliente tramite il suo account cliente protetto da password inserendo i relativi dati di accesso, a condizione che il cliente abbia creato un account cliente nel negozio online del venditore prima di inviare l'ordine.
2.6 Prima dell'invio vincolante dell'ordine tramite il modulo d'ordine online del venditore, il cliente può correggere in qualsiasi momento i propri dati con le consuete funzioni di tastiera e mouse. Bovendien, prima dell'invio vincolante dell'ordine, tutti i dati vengono visualizzati nuovamente in un campo di conferma e possono essere corretti anche in questo caso con le consuete funzioni di tastiera e mouse.
2.7 Per la stipula del contratto sono disponibili solo le lingue tedesca e inglese.
2.8 De voorbereiding van de bestelling en het contact zal over het algemeen plaatsvinden via e-mail en door middel van de automatische voorbereiding van de bestelling. Il cliente deve assicurarsi che l'indirizzo e-mail da lui fornito per l'elaborazione dell'ordine sia corretto, in modo che le e-mail inviate dal venditore possano essere ricevute a tale indirizzo. In particolare, in caso di utilizzo di filtri SPAM, il cliente deve assicurarsi che tutte le e-mail inviate dal venditore o da terzi incaricati dal venditore per l'elaborazione dell'ordine possano essere recapitate.
2.9 Il cliente accetta di ricevere le fatture in formato elettronico. Le fatture elettroniche vi saranno inviate via e-mail in formato PDF o rese disponibili per il download all'interno del vostro account cliente.
2.10 L'importo della fattura deve essere pagato entro 14 giorni. In caso contrario, il venditore si riserva il diritto di ritirare l'offerta.
3. annuleringsrecht
3.1 I consumatori hanno generalmente il diritto di recesso. Per ulteriori informazioni sul diritto di recesso, consultare la politica di cancellazione del venditore.
4 Prijzen en leveringsvoorwaarden
4.1 Tutti i prezzi indicati sul sito web del venditore sono comprensivi dell'imposta sul valore aggiunto prevista dalla legge.
4.2 Dopo aver effettuato l'ordine, il cliente riceverà per e-mail una fattura in formato PDF. Dit bestand bevat de leveringsvoorwaarden. Il venditore si impegna a consegnare al cliente solo la bolla di consegna, ma non una copia della fattura, al momento della consegna. La fattura può essere stampata nell'account personale.
4.3 Oltre ai prezzi indicati, il Venditore addebiterà le spese di spedizione per la consegna. I costi di spedizione sono chiaramente comunicati all'acquirente nella pagina dei costi di spedizione e durante il processo di ordinazione.
4.4 Per le consegne in paesi al di fuori dell'Unione Europea, in singoli casi possono essere sostenuti ulteriori costi per i quali il venditore non è responsabile e che sono a carico del cliente. Si tratta, ad esempio, dei costi per il trasferimento di denaro da parte degli istituti di credito (ad es. commissioni di trasferimento, commissioni di cambio) o dei dazi o delle tasse di importazione (ad es. dazi doganali). Tali costi possono essere sostenuti anche in relazione al trasferimento di fondi se la consegna non viene effettuata in un paese al di fuori dell'Unione Europea, ma il cliente effettua il pagamento da un paese al di fuori dell'Unione Europea.
4.5 Il cliente ha a disposizione diverse opzioni di pagamento, indicato nel negozio online del venditore.
4.6 Il cliente può pagare con carta di credito, tramite sofortüberweisung.de, o tramite Paypal. Tuttavia, il Venditore si riserva il diritto di non offrire determinati metodi di pagamento per ogni ordine e di fare riferimento ad altri metodi di pagamento.
4.7 Se il cliente è in ritardo con il pagamento, il venditore ha il diritto di addebitare gli interessi di mora a un tasso del 5% superiore al tasso base annuo annunciato dalla Banca Centrale Europea. Se è possibile dimostrare un danno maggiore causato dalla mora, il venditore ha il diritto di richiederlo.
4.8 Il Venditore è autorizzato ad avvalersi dei servizi di terzi fidati per l'elaborazione del pagamento. Se il cliente non è in regola con i pagamenti, il venditore può cedere i propri credititi a un'agenzia di recupero crediti e trasferire a questa terza parte i dati personali necessari per l'elaborazione del pagamento. Se un terzo è coinvolto nell'elaborazione dei pagamenti, il pagamento non si considera effettuato nei nostri confronti fino a quando l'importo non è stato messo a disposizione del terzo in conformà al contratto, in modo che il terzo possa disporne senza restrizioni.
4.9 De goederen worden alleen verkocht in abituele hoeveelheden. Dit geldt zowel voor het aantal bestelde goederen in het kader van een enkele bestelling als voor de uitvoering van meerdere bestellingen voor dezelfde goederen, waarbij de afzonderlijke bestellingen een huishoudelijke rituele hoeveelheid omvatten.
5. riserva di proprietà
Als il venditore effettua un pagamento anticipato, si riserva la proprietà della merce consegnata fino al completo pagamento del prezzo di acquisto dovuto.
6. garantie in de zin van § 477 I BGB
La garanzia di 1 anno del produttore viene concessa a partire dalla data di acquisto da parte di ALPIN LOACKER GmbH, Walgaustrasse 33, 6833 Klaus. La garanzia è valida in tutta Europa. Il diritto di garanzia legale (responsabilità per i difetti) non è limitato dalla garanzia. La garanzia copre tutti i costi di riparazione e spedizione per i difetti che si verificano durante il periodo di garanzia e che non sono dovuti all'usura, all'uso normale o alla manipolazione impropria. In caso di richiesta di garanzia, si prega di contattare il fornitore di garanzia sopra menzionato.
7. riscatto dei buoni
7.1 I buoni acquistati tramite il negozio online del venditore possono essere riscossi solo nel negozio online del venditore utilizzando l'apposito modulo d'ordine online. Non è possibile riscuotere i buoni per telefono, lettera, fax o e-mail.
7.2 I buoni e il credito residuo sui buoni possono essere riscossi fino alla fina del terzo anno successivo a quello in cui il buono è stato acquistato. Il credito residuo verrà accreditato sul conto del buono del cliente fino alla dato di scadenza.
7.3 I buoni possono essere utilizzati solo per l'acquisto di merci e non per l'acquisto di altri buoni.
7.4 Als de waarde van de goederen niet voldoende is om de bestelling te kopiëren, is het mogelijk om een van de andere betaalmethoden te gebruiken die de verkoper aanbiedt om het verschil te overbruggen.
7.5 È possibile utilizzare più buoni per un ordine.
7.6 Non è possibile pagare in contanti i buoni o il credito del buono.
7.7 Il buono è trasferibile. Il venditore può effettuare il pagamento con effetto liberatorio al rispettivo proprietario che riscuote il buono nel negozio online del venditore. Ciò non vale se il venditore è a conoscenza o ignora per grave negligenza la mancata autorizzazione, l'incapacità legale o la mancanza di potere di rappresentanza del rispettivo titolare.
8 Toepasselijke wetgeving
Per tutti i rapporti giuridici tra le parti si applica il diritto della Repubblica Federale di Germania, ad esclusione delle leggi sull'acquisto internazionale di beni mobili. Nel caso dei consumatori, questa scelta di legge si applica solo nella misura in cui non viene revocata la protezione garantita dalle disposizioni obbligatorie della legge del paese in cui il consumatore ha sua residenza abituale.
9. avviso ai sensi dell'art. 14 del Regolamento ODR
9.1 I CLIENTI che sono consumatori ai sensi dell'art. 13 del Codice Civile tedesco (BGB) hanno la possibilità di condurre una procedura di risoluzione delle controversie online sul portale dell'UE "La tua Europa" (http://europa.eu/youreurope/citizens/index_de.htm) con il coinvolgimento di un organismo arbitrale riconosciuto. A tal fine, possono accedere alla piattaforma di risoluzione delle controversie online dell'UE all'URL: http//ec.europa.eu/consumers/odr/.
9.2 La procedura di risoluzione delle controversie online non è un prerequisito obbligatorio per il ricorso ai tribunali ordinari competenti, ma rappresenta un modo alternativo per risolvere le controversie che possono sorgere nel contesto di un rapporto contrattuale.
9.3 Le disposizioni di cui ai punti 9.1 e 9.2 non pregiudicano l'applicazione di altre disposizioni nazionali in materia di procedure arbitrali.
Si segnala che la piattaforma online della Commissione europea per la risoluzione extragiudiziale delle controversie online (piattaforma ODR), disponibile all'indirizzo http://ec.europa.eu/consumers/odr, non è ancora operativa.
Il nostro indirizzo e-mail è: [email protected]
10. bevoegd forum
Indien il cliente agisce come commerciante, persona giuridica di diritto pubblico o fondo speciale di diritto pubblico con sede legale nel territorio della Repubblica Federale di Germania, il foro competente esclusivo per tutte le controversie derivanti dal presente contratto è la sede legale del venditore. Indien il cliente è domiciliato al di fuori del territorio della Repubblica Federale di Germania, la sede del venditore sarà il foro competente esclusivo per tutte le controversie derivanti dal presente contratto, se il contratto o le pretese derivanti dal contratto sono riconducibili all'attività professionale o commerciale del cliente. Nei casi di cui sopra, tuttavia, il venditore è in ogni caso autorizzato a rivolgersi al tribunale della sede del cliente.
Modifica dei termini e delle condizioni di venditaIlVenditore si riserva il diritto di apportare modifiche al proprio sito web e alle presenti Condizioni Generali di Vendita in qualsiasi momento. L'ordine sarà soggetto ai termini e alle condizioni in vigore al momento in cui il cliente effettua l'ordine, a meno che una modifica di questi termini e condizioni non sia richiesta dalla legge o da un ordine governativo (nel qual caso si applicheranno anche agli ordini precedentemente effettuati). Se una qualsiasi disposizione dei presenti Termini e condizioni è ritenuta non valida, nulla o per qualsiasi motivo inapplicabile, tale disposizione sarà considerata separabile e non pregiudicherà la validità e l'applicabilità delle restanti disposizioni.
Minori: Non offriamo prodotti per l'acquisto da parte di minori. I nostri prodotti possono essere acquistati solo da adulti. Als de klant jonger is dan 18 jaar, kan hij de online winkel alleen gebruiken met de hulp van een juridisch adviseur of een specialist.
11 Gratis promoties voor producten
Se offriamo prodotti gratuiti nell'ambito di una promozione. Il cliente può acquistare un prodotto per ordine o acquistarlo gratuitamente. Queste promozioni sono normalmente limitate, quindi non sarebbe corretto nei confronti degli altri clienti se potessero ordinare di più. Pertanto, un cliente ha diritto a un solo prodotto gratuito.x
12. bescherming van minderjarigen
La vendita di alcolici ai minori di 18 anni è vietata dalla legge. La nostra offerta di vini è quindi rivolta esclusivamente agli adulti. Con il vostro ordine ci assicurate che il destinatario della merce ha più di 18 anni.